О нас Главная страница Календарь экскурсий Форум и новости Контакты Галерея
Отзывы Пресса о нас Об экологическом туризме Определитель птиц Как одеваться?


ОПИСАНИЯ И ЦЕНЫ:


Ближнее Подмосковье
Дальнее Подмосковье
Хвалынский нац. парк
Башкирия
Воронежский заповедник
Дельта Волги
Горы Приморья
Острова Белого моря
Калмыкия: озеро Маныч

НАШИ ПРИНЦИПЫ:



1.Природа- главный экспонат;
попутно- памятники истории.
2.Знакомство с традициями (охота, рыборазведение и др.)
3.Всё рассчитано на силы
неподготовленного человека.
4.Автобус подвозит куда надо.
Ходим налегке, рюкзак возим, а не носим.
5.В каждой поездке "изюминка":
кто-то зацвёл, кто-то загнездился и т.п.
6. При дальних поездках - современные
базы с чистыми простынями, столовой и горячей водой.
7.Бинокли предоставляем.

ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ РАДИОСТАНЦИИ "ЭКООБОРОНА", 2011г.

     


Алексей Юрьев – учёный - биолог, руководитель клуба познавательного природного туризма «Природа-всем».


Виталий Никулин – орнитолог, член Союза Охраны птиц России
Клуб познавательного природного туризма «Природа-всем» о себе.
Расшифровка интервью для радиостанции «Экооборона» Интервью длилось 22 минуты

Группа профессиональных биологов-натуралистов организовала клуб познавательного природного туризма.
     

Юрьев А. И. Здравствуйте–Рассказать, с чего всё началось?, или что такое экологический туризм?

     

Началось всё очень весело. Стояли девяностые годы. Наш друг орнитолог Виталий Александрович Никулин тогда изучал филина, и часто ездил в Лотошинский район, где тот водится, а мы – коллеги --— Виталию помогали. Природа там что надо. Потом начали брать с собой знакомых туристов из турклуба и показывать им живность, которую туристы обычно не замечают. Потом мы узнали, что есть такой — экологический туризм, и кто-то уже пытается им заниматься. Собрав сведения, мы поняли, что это примерно то, что мы уже делаем. Потом у Виталия прибавилось семейство, возросли расходы, и пришлось мне оформлять предпринимательство и налоги платить. Поездки-то платные. Каждый у нас что-то изучал в средней полосе, и у каждого были места, где он всё знает. Так что сразу получилось много маршрутов. Сейчас клуб — это громадная, больше сотни человек, тусовка. Многие ездят один-два раза в год, и им достаточно, некоторые предпочитают ходить на наши лекции, а ездят самостоятельно. Есть и активное ядро, люди, не пропускающие ни одной поездки.

     

Алексей Рассолов: А что такое экологический туризм?

     

Юрьев: Экологический туризм изначально — это брэнд, который придумали на Западе, для рекламы туров в природу. Имелось в виду, что это туризм, где, во-первых, природа служит главным объектом показа, а во-вторых тур проводится так, чтобы вред для природы был минимальным. Природолюбивый западный турист на это клюнул. Исходя из этих критериев, например, охотничий тур экологическим не считается, поскольку животное изымается из природы. Многолюдный советский турпоход, оставлявший за собой вытоптанную траву и распуганную живность тоже не укладывается в такие рамки.

     

Рассолов:Какой он бывает, экотуризм?

     

Юрьев: Да какой угодно. Вообще на Западе эта идея овладела массами, в том числе туроператоров, и вылилась в довольно любопытные формы. Сейчас выделяют во-первых экстремальный экологический туризм - Это ходьба с рюкзаком, сплавы по рекам, альпинизм и т. д. Тут природа служит фоном для подвигов человека — покорил вершину и т. п. а познавательности тут может и не быть.

     

Есть экологический туризм так называемого австралийского типа - это поездки в нац. Парки и заповедники. Есть экол. туризм германского типа - это прогулки с экскурсоводом по сельской местности. Вот на этой изгороди пеночка гнездится, а в том пруду жабы нерестятся и т. п., то есть познание природы.

     

Есть туры по наблюдению за отдельными видами живых существ, например в США в большой моде туры по наблюдении за китами.

     

То, что у нас с Виталием Александровичем получилось, должно быть названо экотуризм русского типа, он сочетает признаки экотуризма германского типа и туров по наблюдению за отдельными видами животных.

     

Когда мы везём куда-то группу, там всегда есть «изюминка». Кто-то зацв.л, кто-то загнездился, кто-то из берлоги вылез, и т.п. и как чукча поёт про всё, что видит, у нас экскурсовод рассказывает про всё, что встретится. Например, экскурсия в Дединовскую пойму где главный объект — скопления журавлей. Журавлей в последний раз там не увидели, только слышали крик из болота, но увидели несколько видов куликов, чибисов, фифи, и пришлось экскурсоводу переключаться на рассказ о куликах, а также о резьбе по дереву в селе Дединове. Понятно, что требования к экскурсоводу при этом высокие - надо знать много и уметь импровизировать. Наша сила именно в экскурсоводах. Мы стараемся учить друг друга, обмениваться информацией, как у нормальных учёных и принято.

Рассолов: Как же выглядит русский экологический туризм?

     

Построить экологический отель из экологически чистых материалов, как на Западе, У Нас проблематично. Зато в отношение просвещения , мы, наверное, впереди планеты всей. Где ещё есть экскурсоводы — учёные? Далее, мы имеем дело с огромным мегаполисом. Городов такого размера, как Москва, ни в Европе, ни в США нет. Понятно, что любителей экстрима в Москве относительно немного. Но мы-то хотим, чтобы с нами могли ездить самые обычные москвичи, без особых навыков. У них-то потребность в природе самая большая. Поэтому у нас нет тяжёлых рюкзаков, мокрых палаток, готовки на костре и прочего экстрима. Иногда, по просьбе публики. такое устраиваем, но профильной для нас является автобусная или автомобильная экологическая экскурсия. Автобус подвозит куда надо, и пешая прогулка получается недлинная, и туристы не устают. В многодневных поездках мы стараемся использовать современные охотничьи или рыболовные или тур.базы, с хорошей столовой, с чистыми простынями, горячей водой, и т.п.

     

Люди, освобожденные от быта и не уставшие с удовольствием включаются в наблюдение за птицами, фотоохоту, выслеживание змей с фонарем в пустыне, и осмотр местных памятников и прочие наши дела. Поскольку группы небольшие, люди знакомятся, общаются, не забыта и травля охотничьих баек. Просто приятно смотреть, как люди приходят в себя после «виртуальной» московской жизни. Мы как бы возвращаемся в 19 век. Я в детстве любил романы Жюля Верна: Светская беседа на фоне дикой природы и чудак учёный типа Паганеля всех одновременно веселит и просвещает. Стараемся поддерживать примерно такой стиль. Чтобы кто-то у нас заскучал, не припомню. Зимой, когда нет поездок, мы проводим популярные лекции о природе в помещении Союза охраны птиц России. Ещё есть у нас такая услуга — определение птиц по телефону. Это умеет делать Виталий Никулин. Если Вы ему подробно опишете НЛО, какая головка, спинка, хвост . и. т.п. Он обычно точно скажет, что за птица. Была у нас выставка фотографий наших туристов, Будет у нас теперь и школа фотоохоты.

     

Вообще сейчас есть международные принципы экотуризма. Они предписывают путешествия небольшим группами, участие туристов в природоохранных мероприятиях, поддержку местной экономики и даже наличие в меню местных продуктов. Но главное требование к экологическому туризму — это познавательность. Прежде всего, познание местных природных сообществ и принципов их охраны, а также познание местной культуры. Некоторые страны ударились в экологическую чистоту, например Германия. У них там отели борются за звание экологических и получают такой престижный знак — «зелёный чемоданчик». Построить экологический отель из экологически чистых материалов, мы пока не можем, да и какие это материалы — экологически чистые. Вот касательно познания мы, наверное, впереди планеты всей, поскольку у нас команда из учёных. Кстати, участие добровольцев в научных экспедициях тоже рассматривают как вид экотуризма.

     

Никулин: Есть и такой вид экотуризма : бёрдвочерские туры.

     

Что такое бёрдвотчинг?, попросим рассказать орнитолога Виталия Александровича.

     

Никулин - рассказ о бёрдвотчинге

     

Никулин: Это любительское наблюдение за птицами . Оно началось, когда в продаже появилась хорошая оптика, бинокли и пр. Очень популярно сейчас в Европе и США. Там многолюдные общества бёрдвотчеров, много литературы и все такое. В США 50 млн бердвотчеров. В основном это конечно, домохозяйки, которые кормят воробьев с крыльца, но много и серьёзных любителей, которые специально путешествуют, чтобы новых, необычных птиц увидеть. А в странах Европы продают в киосках специальные карточки бердвотчера, на которых многие из них отмечают встречи с птицами. Потом карточки отсылают в университет, где их обрабатывают учёные, и так узнают много нового об особенностях поведения птиц. У нас такого пока нет. Но в наших поездках бёрдвотчинг обычно играет роль «гвоздя программы».

     

Юрьев: Увязать туризм с научными интересами будет более реально, когда людей, интересующихся теми же птицами, станет больше. По крайней мере, если бывать регулярно на наших экскурсиях и лекциях, вполне можно стать знатоком птиц. Конечно, научить бережному отношению к природной среде, это более сложная задача. Культура у нас традиционно скорее природопокоряющая, чем природосберегающая. Однако, если человека заинтересовать живыми существами, он видит, как это интересно и начинает понимать, что природа — это действительно ценность.

     

Рассолов: Вы показываете только птиц?

     

Да нет, конечно. Просто птиц легче показывать, а млекопитающих куда труднее. Сейчас с помощью наших карельских друзей попробовали показывать медведей в природе. Вместо медведей из леса, правда, выбежала рысь, что тоже неплохо. А так весь животный и растительный мир, местные достопримечательности и.т.д.

     

Рассолов: Как называть ваши экскурсии?

     

Юрьев: К сожалению, слово «экологический» сейчас захватано разными специалистами по всем вопросам. Это относится и к экологическому туризму. Под этим названием могут предложить что угодно, обычно некую этнографию — так называемый «сельский туризм». Туристы рассказывают анекдотические истории, например, про самовар с парным молоком, который был подан в избе с иконостасами по всем четырём углам. Люди не любят, когда их считают дураками, вот и идут к нам. Чтобы люди этого самого самовара не пугались, мы представляем себя не как экологические экскурсии, а как экскурсии в природу с биологами. Хотя, рассказ о любом заповеднике неотделим от истории нашей страны в 20м. веке, а в заповедном лесу «Тульские засеки», показываем остатки укреплений 16 века. Исторический, географический, экономический и даже литературный материал идёт в дело. Скажем, литературно-экологическая тропа Михаила Михайловича Пришвина на оз. Плещеевом. Взаимодействие человека с природой — тема необъятная. Поэтому у нас интересно.

.      

Рассолов: Как это организовано?

     

Юрьев: О нас узнают чаще всего из бюллетеня московского турклуба или из интернета. Многие знают наш сайт ecostory-tour.ru или Заповедная природа и звонят по телефону 8- 9060395199. Запись предварительная.

     

Далее, рано утром в выходной день садимся в заказанный автобус и он подвозит нас к месту события. Наш принцип: автобус или машина подвозит к объектам, пешая часть маршрута минимальна. Именно это, например в Приокско-террасном заповеднике да.т возможность посетить три экологических тропы за один день. Это тропы Тайга, Степь и Широколиственный лес. Друг от друга далековато, но с автобусом в самый раз. Сами тропы рассчитаны на силы среднего горожанина, обычно это всего 2-3 км.

     

В. Никулин: Поскольку главным номером программы является наблюдение за птицами, всем выдаём бинокли и подзорные трубы, и объясняем, как пользоваться. Берём с собой и две больших мощных подзорных трубы на треногах, на случай, если объект далеко, или у кого-то не получается самому навести на птичку. Тогда трубы наводим и смотрим по очереди. Как я уже говорил, место и время подобраны так, чтобы это был не просто лес, а местообитание чего-то интересного, чьё-то скопление или гнездовье. Поэтому у нас многие экскурсии привязаны к определ.нному сезону. Еду берём с собой и пикник устраиваем по минимуму, на полчаса, чтобы больше времени было на живность.

     

Никулин: Можем научить наблюдать, вести полевой дневник. Сейчас, впрочем, есть диктофоны и можно просто наговаривать, всё, что видишь.

     

О том, как одеваться на экскурсию. Некоторые приходят слишком легко одетые и не берут тёплых вещей. В Подмосковье температура меняется быстро, ну и мёрзнут, конечно. Целый тюк фуфаек нам тащить до автобуса трудно. Мы и так тащим рюкзак с оптикой, треногами и плащиками от дождя - некоторые плащей и зонтиков не берут. Как одеваться, мы написали на нашем сайте в Интернете экостори дефис-тур точка ру. В слове экостори вторая буква как русское с.

     

Рассолов: Кто с Вами ездит?

     

Поначалу с нами ездили в основном школы. Как правило, инициатором выступала энергичная учительница биологии или географии. Потом грянуло устрожение правил проведения школьных экскурсий. Теперь надо со всех родителей собрать подписи, и так далее. Изобретатели в старину изобретали вечный двигатель, а чиновники сейчас изобретают такую систему, чтобы им ни за что не отвечать. Однако объём оргработы превысил возможности среднего учителя, и число экскурсий стало падать, а тут ещё кризис. Мы теперь старших школьников присоединяем к сборным экскурсиям для взрослых, которые у нас по субботам. А вообще наша ударная сила — бабушки с внуками.

     

Есть очень хорошие школы и очень хорошие ребята, но средний уровень московских школьников, честно говоря, оказался пугающим. Мне запомнился пятиклассник, который на полном серьёзе спросил, что такое берёза. В Японии принята сейчас программа девиртуализации детей. Компьютер и телевизор японцы рассматривают как наркотики и отучают от зависимости сходными методами. Так что можно считать, что у нас тоже программа девиртуализации детей.

     

В прошедшем году хорошо прошли однодневные экскурсии для взрослых. Ездят с нами пенсионеры, школьники, супружеские пары, дамы бальзаковского возраста, бабушки с внуками. Вот молодёжи мало. Ей, наверное, интереснее экстрим, что-то преодолеть и т. п. Кроме однодневных экскурсий решили подготовить несколько настоящих многодневных познавательных экологических туров по России. Это и дельта Волги и Башкирия и Карелия и даже Приморье.

     

Рассолов: Ваш девиз?

     

Юрьев: Пожалуй такой: ПОЗНАВАТЕЛЬНОСТЬ И КОМФОРТ.

     

Комфорт?

     

Да. А кто сказал, что природный туризм — это непременно трёхпудовый рюкзак, сырая палатка, готовка на костре с мытьём грязной посуды и прочее? У нас ничего такого нет. Это всё хорошо для тех, кто любит экстрим, а мы работаем для обычных горожан. Поэтому на костре обычно не готовим, еду берем с собой. В многодневных поездках используем хорошие базы с приличной столовой, спим в домиках на кроватях, а не в спальных мешках, обычно есть и душ, в крайнем случае, баня. Все пешие маршруты рассчитаны на силы нетренированного человека.

     

Нас не везде понимают, так как традиционная концепция туризма в бывшей стране СССР была другая. Она исходила из того, что туризм на природе — это экстрим, подготовка к войне или покорению Арктики. Но все проблемы всё-таки преодолеваются. Дельта Волги и Карелия в том году получились хорошо, всем понравилось. Пока туры носят единичный, экспериментальный характер, но если это заработает, будем оформлять их юридически.

     

Конечно, пища у нас не местная, и в мероприятиях по охране природы туристы не участвуют, т.к. последние в наших условиях встречаются не часто. «Зелёный чемоданчик» как в Германии, нам бы не дали. Это не мы определяем, а уровень развития России за МКАДом. Придёт время — будет иначе.

     

Наш телефон. 8-906 0395199

     

Наш сайт ecostory-tour.ru


НОВЫЙ ПОЧИН:
ОПОЗНАНИЕ НЕОПОЗНАННЫХ ЛЕТАЮЩИХ ОБЪЕКТОВ -НЛО-ПО ТЕЛЕФОНУ. Tо же самое планируется для нелетающих живых объектов-НЖО.
ТЕЛЕФОН 8-9851716022
Виталий Александрович.
ПОЗВОНИТЕ И ОПИШИТЕ ОБЪЕКТ: размер, окраска головы,спины,надхвостья,груди, крыльев